Балтоязычная
гидронимия представляет определенную сложность для установления семантики.
Попытки лингвистов использовать для выявления семантических мотивировок
названий рек главным образом физико-географические характеристики, как это
имеет место для славянских (русских) названий рек, не дали положительных
результатов.
Более
успешным оказался подход к выявлению мотивов номинации гидронимов, исходя из
анализа этнических процессов, протекавших в западной части Волго-Окского
междуречья в раннем железном веке (I тыс. н. э.).
К
настоящему времени этимологизировано около 100 балтизмов, в том числе выявлена
семантика более 20 названий поселений. Результаты анализа семантического поля
балтоязычной гидронимии позволяют говорить о существовании трех тематических
групп (рядов) семантических мотивировок названий рек.
Первую
тематическую группу образуют семантемы, служившие географическими ориентирами в
период расселения племен в западной части Подмосковья. Вторая связана с
семантемами, отражающими промыслово-хозяйственную деятельность населения и
фауну. В основе третьей группы лежат физико-географические характеристики и
гидрология рек.
К первой
группе относятся главным образом названия больших рек и их крупных притоков, ко
второй — средних и, наконец, к третьей — речек и ручьев. Выборочный этимологический
анализ балтоязычной гидронимии верховьев Днепра на территории Смоленщины
показывает, что и там наблюдаются семантические параллели гидронимам западного
Подмосковья второй и третьей тематических групп.
Русскоязычная
номенклатура гидронимов сформировалась на основе двух лексических пластов
балтоязычной номинации водных объектов, главным образом рек. Почти все
гидронимы являются композитами (сложными словами), состоящими из семантической
основы (слова) и форманта, образованного от балтоязычного аппелятива вода или
река.
Первый
(древнейший) пласт гидронимов связан с формантом -ва (вода), который восходит к
индоевропейской языковой общности (др.-инд. udakarn, прус, wanda, лит. vandou,
лтш. undo). На раннем становлении балтийского языка аппелятив являлся не только
понятием воды как физического предмета, но и водных объектов вообще.
Затем
много позже, видимо, в раннем железном веке, понятие трансформировалось и
стало применяться к наиболее крупным водным объектам, в том числе многоводным и
протяженным рекам. На западе междуречья Оки и Волги с формантом -ва отмечено
всего четыре названия: Москва, Протва, Болва, Смедва. Пояс волго-окских
гидронимов на -ва, расширяясь, уходит на запад, в верховья Днепра (Водва,
Дедва, Дрезва, Нидва, Титва и др.), и далее в Прибалтику, на территорию Литвы и
Латвии, где гидронимы представлены формантами -(и)иа, -(а)ш.
|